When the sun is shining, you can enjoy delicious dishes and coffee and cake in the ample gardens. Muslim Chams were expelled from Greece during World War II , by an anti-communist resistance group , as a result of their participation in a communist resistance group and the collaboration with the Axis occupation , while Orthodox Chams have largely assimilated into the Greek nation. Then the Ghegs in the North adopted in order to better resist the pressure of Orthodox Serbs. Enciklopedija Jugoslavije 2nd ed. Charles of Naples established it after he conquered a part from the Despotate of Epirus. All Albanians were Orthodox Christians until the middle of the 13th century when the Ghegs were converted to Catholicism as a mean to resist the Slavs. Archived from the original PDF on 16 September
Sunday, September 16, - Beloved husband of 51 and a half years to Charlene. They married in October A memorial service to celebrate James' life will be held locally at a future date. Please sign and view the guestbook at www.
In lieu of flowers, the family requests donations in James ' memory to Shriners' Hospital for Children - Spokane, W. Monday, September 10, - 4: Jim had a stroke two years ago and while being treated for that they discovered that he had congestive heart failure. He has been in declining health since the stroke. I talked with Charlene. She said Jim wanted to be cremated so there will not be an immediate service.
She said she will hold a memorial service at a later date and will let me know when that will be. Anyone wishing to send condolences to Charlene the following is furnished: Box Springfield, VA Tel: Monday, August 27, - 9: Death of George L. George served 20 years in the United States Air Force as a radio communications specialist; he retired with the rank of Staff Sergeant.
His time of service included the Vietnam and Korean Wars. Following his retirement he worked all over the world for 13 years as a radio officer for the State Department. Truman Lodge , when he was stationed in Naples, Italy. When he moved to Rhinebeck he became a member of the Rhinebeck Lodge F. He was a dual member of Hendrick Hudson Lodge To understand the problem of the Albanians and their ethnolinguistic ethnic and linguistic identity, it is necessary to go into the history of their immigration that goes back to the beginning of the 18th century.
Fleeing from the Ottomans, plague and other troubles, the general provider Nicola Erizzo II allowed them to settle in the area of today's Arbanasa and Zemunik. One part of the population in Zemunik became assimilated with the local population, forgetting their language.
The second part of the population tried to maintain their ethnic and linguistic identity during these years. On May 10, marked the th anniversary of their arrival in the suburb of Zadar.
It was not easy, especially in the beginning, because they did not have their own church, school, etc. Four villages with Albanian population are located in the Ukraine: Three hundred years later they had moved from Bulgaria to the Russian empire on account of Turkish-Russian opposition in the Balkan Peninsula.
Ethnic Albanians also live in Moldova, Odessa and St. Nowadays, in the Ukraine and Russia there are an estimated ethnic Albanians. Bulgarians and Gagauzes live side by side with Albanians in Karakurt; Russians and Ukrainians share the same space with Albanians in the Azov Sea region. It is worth mentioning that in these multi-lingual environments, the Albanian patois retains original Balkan features. These terms came into use between the end of the 17th and beginning of the 18th centuries.
All these words are derived from the name Albanoi of an Illyrian tribe and their center Albanopolis , noted by the astronomer of Alexandria, Ptolemy, in the 2nd century AD.
The name passed over the boundaries of the Illyrian tribe in central Albania, and was generalised for all the Albanians.
The primary root is the adverb shqip , meaning "clearly, intelligibly". The change happened after the Ottoman conquest because of the conflict in the whole line of the political, social, economic, religious, and cultural spheres with a totally alien world of the Oriental type.
A new and more generalised ethnic and linguistic consciousness of all these people responded to this. The following instance is indisputable. It comes from the same Attaliates, who wrote that the Albanians Arbanitai were involved in the ; rebellion of Bonn V, 6; XI, 6. Archived from the original on 7 February Within the Indo-European family, it forms a group of its own.
In Albanian, the language is called shqip. The Greeks refer to all the varieties of Albanian spoken in Greece as Arvanitika. In the second century AD, Ptolemy, the Alexandrian mathematician, astronomer and geographer, used the name Albanoi to refer to an Illyrian tribe that used to live in what is now central Albania. During the Middle Ages the population of that area was referred to as Arbanori or Albanon.
Enciklopedija Jugoslavije 2nd ed. Their attempts to use early Ottoman provincial surveys tahrir defterleri to gauge the ethnic make—up of the population in the fifteenth century have proved little.
Leaving aside questions arising from the dialects and pronunciation of the census scribes, interpreters, and even priests who baptized those recorded, no natural law binds ethnicity to name. Imitation, in which the customs, tastes, and even names of those in the public eye are copied by the less exalted, is a time—tested tradition and one followed in the Ottoman Empire.
Such cultural mimicry makes onomastics an inappropriate tool for anyone wishing to use Ottoman records to prove claims so modern as to have been irrelevant to the pre—modern state. Given that a large Albanian population lived in Kosovo, especially in the west and centre, both before and after the Habsburg invasion of —90, it remains possible, in theory, that at that time in the Ottoman Empire, one people emigrated en masse and another immigrated to take its place.
Indictment of the Exterminators of the Albanian People". Archived from the original on 31 May Archived from the original PDF on 3 January Migrating and Settling in a Mobile World: Ottoman Albanians, Balkan Albanians, and twentieth century Albanians. The first category comprises descendants of Albanians who relocated to the Marmara and Aegean regions as part of the Ottoman Empire's administrative structure. In the s Albanian seasonal workers were employed by these Albanian Janissaries in and around Istanbul and Iznik, and in Kayserili Ahmet, the governor of Izmir, employed Albanians to fight the raiding Zeybeks.
Today, the descendants of Ottoman Albanians do not form a community per se, but at least some still identify as ethnically Albanian. However, it is unknown how many, if any, of these Ottoman Albanians retain Albanian language skills. The second category of ethnic Albanians living in modern Turkey is composed of people who are the descendants of refugees from the Balkans who because of war were forced to migrate inwards towards Eastern Thrace and Anatolia in the late nineteenth and early twentieth centuries as the Ottoman Empire dissolved.
These Balkan Albanians are the largest group of ethnic Albanians living in Turkey today, and can be subcategorized into those who ended up in actual Albanian-speaking communities and those who were relocated into villages where they were the only Albanian-speaking migrants.
Not surprisingly, the language is retained by some of the descendants from those of the former, but not those of the latter. The third category of ethnic Albanians in Turkey comprises recent or twentieth century migrants from the Balkans.
These recent migrants can be subcategorized into those who came from Kosovo in the s—s, those who came from Kosovo in , and those who came from the Republic of Albania after All of these in the third category know a variety of modern Albanian and are mostly located in the western parts of Turkey in large metropolitan areas. Our research focuses on the history of migration and community formation of the Albanians located in the Samsun Province in the Black Sea region around — who would fall into the second category discussed above see Figure 1.
Turkish census data between and recorded the presence of Albanian speakers in Samsun Province, and the fieldwork we have been conducting in Samsun since September has revealed that there is still a significant number of Albanians living in the city and its surrounding region. According to the community leaders we interviewed, there are about 30,—40, ethnic Albanian Turkish citizens in Samsun Province. The community was largely rural, located in the villages and engaged in agricultural activities until the s.
After this time, gradual migration to urban areas, particularly smaller towns and nearby cities has been observed. Long-distance rural-to-urban migration also began in later years mostly due to increasing demand for education and better jobs. Those who migrated to areas outside of Samsun Province generally preferred the cities located in the west of Turkey, particularly metropolitan areas such as Istanbul, Izmir and Bursa mainly because of the job opportunities as well as the large Albanian communities already residing in these cities.
Today, the size of the Albanian community in Samsun Province is considered to be much smaller and gradually shrinking because of outward migration.
Our observation is that the Albanians in Samsun seem to be fully integrated into Turkish society, and engaged in agriculture and small trading businesses.
As education becomes accessible to the wider society and modernization accelerates transportation and hence communication of urban values, younger generations have also started to acquire professional occupations. Whilst a significant number of people still speak Albanian fluently as the language in the family, they have a perfect command of the Turkish language and cannot be distinguished from the rest of the population in terms of occupation, education, dress and traditions.
In this article, we are interested in the history of this Albanian community in Samsun. Given the lack of any research on the Albanian presence in Turkey, our questions are simple and exploratory. When and where did these people come from? How and why did they choose Samsun as a site of resettlement?
How did the socio- cultural characteristics of this community change over time? It is generally believed that the Albanians in Samsun Province are the descendants of the migrants and refugees from Kosovo who arrived in Turkey during the wars of — Based on our research in Samsun Province, we argue that this information is partial and misleading. The interviews we conducted with the Albanian families and community leaders in the region and the review of Ottoman history show that part of the Albanian community in Samsun was founded through three stages of successive migrations.
Thus, the Albanian community founded in the s in Samsun was in many ways a reassembling of the demolished Muslim Albanian community of Nish. This trajectory of the Albanian community of Nish shows that the fate of this community was intimately bound up with the fate of the Ottoman Empire in the Balkans and the socio-cultural composition of modern Turkey still carries on the legacy of its historical ancestor.
Retrieved 17 July The worm has turned! Archived 17 July at the Wayback Machine. In the 11th century at least it was the name given to the mountainous area to the west of Lake Ohrid and the upper valley of the river Shkumbin Central European Department for Medieval Studies.
Bernardino de Vitabilus, These records show that the magnitude of banditry involving Albanians grew through the s and s to reach crisis proportions in the s and s. Other peoples, such as Georgians, Ahkhaz, Circassians, Tatars, Kurds, and Bedouin Arabs who were frequently identified by their ethnicity, shared similar cultural traits. For the Byzantine period. Retrieved 9 April Albania — A country in transition Aspects of changing identities in a south-east European country Archived 13 June at the Wayback Machine..
Nomos-Verlag Extracts, , p. University of Budapest, , p. Retrieved 1 April History, Society and Culture Robert Elsie ed. The Albanian language is divided into two basic dialect groups: Gheg in the north of the country and Tosk in the south.
The Shkumbin River in central Albania, flowing past Elbasan into the Adriatic, forms the approximate boundary between the two dialect regions. Albanian Institute of Statistics. Retrieved 23 May Albania and the European Union: Retrieved 16 April The Alexiad, Book IV.
Originally, all Albanians had belonged to the Eastern Orthodox Church Then the Ghegs in the North adopted in order to better resist the pressure of Orthodox Serbs. Retrieved 18 July Retrieved 29 September Retrieved 21 June Archived from the original on 14 October Retrieved 25 March The results of the Census regarding the Orthodox Christians in Albania are totally incorrect and unacceptable". Archived from the original on 14 July Retrieved 22 January Archived from the original on 6 October Archived from the original on 16 May Retrieved 14 May Archived from the original on 29 July Archived from the original on 24 September International Religious Freedom Report ".
Retrieved 27 August The Ottoman Balkans, — Archived from the original on 25 January The Case of Kosovo". The International History Review. Belledi, Michele; Poloni, Estella S. European Journal of Human Genetics. Croatica et Slavica Iadertina. The Arvanites of Central Greece". American, African, and old European mythologies. University of Chicago Press. Wir sind die Deinen: Studies on the Albanian language, literature and cultural history, dedicated to the memory of Martin Camaj — ].
The New Cambridge Medieval History: Eliade, Mircea; Adams, Charles J. The Encyclopedia of religion, Volume 1. A reader of Historical texts, 11th—17th centuries. Historical Dictionary of Albania. The History of Greece: The Church and the Ottoman Empire — In Schmitt, Oliver Jens. Bilingualism and multiculturalism in Greek education: Investigating ethnic language maintenance among pupils of Albanian and Egyptian origin in Athens.
Acquisition and Loss of Nationality: Ethnic Identity in Greek antiquity. Language history, language change, and language relationship: An introduction to historical and comparative linguistics. History of the Balkans.
The politics of language and nationalism in modern Central Europe. The Ottoman Empire, the Balkans, the Greek lands: Toward a social and economic history: Studies in honor of John C.
Das von Joseph Caroff entworfene Pistolen -Logo findet sich heute auf vielen Werbeprodukten und international auf fast allen Kinoplakaten. Im asiatischen Raum wurden eigene Varianten entwickelt, wobei die japanische sich durch Detailreichtum hervortat. Im Jahr , zum Dieses Logo wurde erst zur Premiere von Pierce Brosnan im Film Goldeneye durch eine verschlankte Version ersetzt, die bis heute als offizielles Symbol gilt.
No , das James Bond Theme. Diese Sequenz ist auch als Gun Barrel Sequence bekannt. Am Anfang des Erst in Spectre ist sie, wie zuletzt im Jahr , wieder am Anfang zu sehen. Nun erst erscheint der meist sehr aufwendig gestaltete Vorspann mit den Credits. Produktplatzierung wird seit dem ersten James-Bond-Film gezielt eingesetzt. Die Romane von Fleming bauen aufeinander auf.
Der Film handelt von Bonds erstem Einsatz, spielt aber in der Gegenwart. So schneidet Casino Royale mit einer Bewertung von 8,0 derzeit am besten ab.
Selbst Stirb an einem anderen Tag , der am schlechtesten bewertete Film der Reihe, hat eine Bewertung von 6,1. Als Harry Saltzman und Albert R. Casino Royale und Feuerball. McClory behielt aber die Rechte und ging in den folgenden Jahren eine Neuverfilmung an. Das Skript basiert auf McClory und Whittingham. Nachdem alle elf Buchvorlagen, zu denen die Rechte vorlagen, verfilmt worden waren, wurden in den er Jahren nur noch die Kurzgeschichten oder nur deren Titel herangezogen.
Bond selbst wird einerseits als ein galanter, andererseits ironischer vor allem bei Roger Moore bis zynischer Sean Connery Macho skizziert, der von einer Aura der Unverwundbarkeit umgeben ist. Im ironischen Kontrast dazu wird in dem Film Spectre Bonds ausgesprochen spartanisch eingerichtete Privatwohnung gezeigt. Ein Quantum Trost , mindestens einmal so vor. Deep Space Nine spielt Dr. Bashir in der Holosuite einen neuen Holoroman.
Die Figur, die er spielt, und auch die Handlung des Holoromans sind typisch Bond. Agent Under Fire Dt. Ende erschien GoldenEye: Es treten offiziellen Gegenspieler sogar Dr.
Die Engine ist eine modifizierte Engine von Call of Duty 4: Dieser Titel ist unter dem Namen James Bond Blood Stone am 5. Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig.
Die Halbgeschwister Michael G. Ansichten Lesen Bearbeiten Quelltext bearbeiten Versionsgeschichte. In anderen Projekten Commons Wikiquote. Diese Seite wurde zuletzt am September um Ein Minimum an Trost 1.